Jag är lat – skärpning, tack!

Annika ställer den här helgen en fråga som ger mig dåligt samvete, i sin bokbloggsjerka:

Läser du helst svenska böcker (eller böcker i svensk översättning) eller läser du gärna böcker på andra språk. Vilka i så fall?

Jag är så oerhört lat och bekväm av mig, och jag skäms för att säga det, men jag läser nästan uteslutande på svenska. Förra året fick jag en enda bok (Sex and the city) läst på engelska och lovade mig själv att skärpa mig under 2012. Men har jag gjort det? Nej, inte ett dugg. 30 böcker är lästa, men samtliga är fortfarande på svenska. Detta trots att det finns åtminstone en oläst engelsk bok och två olästa tyska böcker stående i min bokhylla.

Jag inbillar mig fortfarande att jag någon gång (inom kort) ska lyckas skärpa mig rejält och ta mig an en bok på engelska. För det är ju inte som att jag tycker att det är speciellt jobbigt att läsa på andra språk – snarare tvärtom. Jag älskar andra språk. Det är nog helt enkelt bara latheten som förstör.

I need to step out of my comfort zone, så att säga.


One thought on “Jag är lat – skärpning, tack!”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *